روتک را شاید بتوان به تعبیری " لینک گاه کودک و نوجوان" نامید. این سایت که به همت موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودک تهیه شده است سعی دارد در دنیای مجازی میعادگاهی برای گردآوری منابع و مراجع مفید و کارآمد در حوزه کودک و نوجوان باشد.
سایت ها و وبلاگ های گردآوری شده در این سایت به زبان فارسی و انگلیسی، تلاشی هستند برای برگزیدن بهترین منابع در دنیای مجازی در انواع حوزه های مرتبط با کودک از سرگرمی و بازی گرفته تا مراکز و موسسات، از گردشگری گرفته تا حقوق کودک.
سر زدن به این سایت را به همه شما توصیه می کنم.
کلی وقت گذاشتهاید و تا کتابفروشی یا کتابخانه رفتهاید و در مقابل قفسههای متعدد کتاب متحیر ماندهاید که چه کتابی را برای خواندن انتخاب کنید؛ شاید هم کتابی را بردارید و از خواندنش راضی باشید یا برعکس اصلاً از آن خوشتان نیاید. تجربیات این چنینی نشان میدهد که انتخاب کتاب به آن راحتی که تصور میشود نیست!
نویسندگان، مترجمان، فعالان کتابخوانی و مدیران سایتها و کتابفروشیهای معتبر از جمله افرادی هستند که میتوانند نوجوانان را در انتخاب کتاب مناسب یاری کنند. ایبنا نوجوان گفتوگوهایی با صاحبنظران عرصهی کتاب ترتیب داده است که کمک میکند با معیارهای انتخاب و مطالعه کتاب آشنا شوید.
مانی شهریر نخستین کسی است که به سراغش رفتیم. او همزمان با شروع پروندهی ما فهرستی از «کتابهایی که پیش از بزرگ شدن باید خواند» را در سایت «جیرهی کتاب» قرار داد و همین بهانهای شد تا او درباره ملاکش برای انتخاب کتابهای سایت و این فهرست ویژه بگوید.
مدیر سایت «جیرهی کتاب» درباره فرایند انتخاب و معرفی کتاب در سایتش گفت: «راستش را بخواهید من از دریچهی چشم یک آدم بزرگ برای بچهها کتاب انتخاب میکنم. یعنی در بازار کتاب گشت و گذاری میکنم و کتابهایی را انتخاب میکنم که توجهم را جلب کردهاند.»
او افزود: «بعضی از کتابها را به خاطر سروصدایی که به پا کردهاند، نام و سایر آثار نویسندگانشان و یا گاه به خاطر طراحی جلدشان انتخاب کردهام. گاهی وقتها هم کتابهایی را میبینم که در نوجوانی خواندهام و بعد از مدتها بازچاپ شدهاند و دلم میخواهد نوجوانان نسل جدید هم این آثار را بخوانند.»
شهریر دربارهی فهرست«کتابهایی که پیش از بزرگ شدن باید خواند» توضیح داد: «این فهرست شامل 1001 کتاب است که گروهی از «اهل فن» آنها را از میان کتابهای مشهور و مهم ادبیات کودک و نوجوان انتخاب کردهاند. این فهرست، هم بصورت یک کتاب منتشر شده و هم نام و مشخصات کتابها روی اینترنت در اختیار علاقمندان است. البته توضیحاتی که در نسخهی کاغذی برای هریک از 1001 کتاب آمده بسیار مفصلتر از اطلاعات نسخهی اینترنتی است.»
او اضافه کرد: «از میان این فهرست، آن کتابهایی را که تاکنون به فارسی ترجمه شدهاند و نوجوانان امکان خریدن و خواندن آنها را دارند معرفی کردهام؛ این کتابها حدود 30 درصد از این فهرست را تشکیل میدهند. بیشتر این کتابها در طول سالیان مختلف جوایزی را به دست آوردهاند یا سازمانهای معتبر مثل انجمنهای کتابداران کشورهای مختلف آنها را به عنوان کتابهای مناسب برای نوجوانان معرفی کردهاند.»
این فعال کتابخوانی برنامهای هم برای معرفی برترین کتابهای فارسی دارد. او دراینباره توضیح داد: «قصد دارم با اجرای یک نظرخواهی از راه سایت «جیرهی کتاب» بهترینهای آثار فارسی را به انتخاب مخاطبان انتخاب و به سایر مخاطبان معرفی کنم.»
شهریر دربارهی ویژگی فهرست کتابهای منتخب اظهار کرد: «فهرست اصلی به ترتیب گروه سنی (که کتابها برایشان مناسب است) تنظیم شده و در هر گروه سنی کتابهای آن گروه به ترتیب تاریخ انتشار آورده شدهاند. در فهرست «جیرهی کتاب» گروهبندی سنی فهرست اصلی را کمی دستکاری کردهام. به همین خاطر هم فعلا ترتیب تاریخی در هر گروه سنی کمی بهم ریخته است. امیدوارم در پایان کار کتابهای هر گروه سنی را به ترتیب تاریخ مرتب کنم.»
فهرست «کتابهایی که پیش از بزرگ شدن باید خواند» را میتوانید با مراجعه به سایت «جیرهی کتاب» پیدا کنید.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان تشکلی مدنی، غیرانتفاعی و غیردولتی (N.G.O)، با تابعیت ایرانی و شخصیت حقوقی مستقل است. این نهاد در سال 1377 با هیئت مؤسسی مرکب از 9 نویسندهی حوزهی کودک و نوجوان و عضویت 148 داستاننویس، شاعر، مترجم، پژوهشگر، منتقد و روزنامهنگار حوزهی کتاب، ادبیات و فرهنگ کودک و نوجوان تأسیس شد. طی یک دهه، تعداد اعضای انجمن به مرز 300 رسید. انجمن نویسندگان، فراگیرترین تشکیلات در حوزهی کودک و نوجوان ایران است.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان هدفهاى زیر را پی مىگیرد:
1. حمایت از هویت مستقل و حقوق مادی و معنوی نویسندگان کودک و نوجوان
2. ایجاد زمینههای مناسب برای آموزش و پیشرفت فرهنگی نویسندگان کودک و نوجوان از طریق برگزاری نشستها و دورههای آموزشی
3. ایجاد ارتباط و همدلی میان طیفهای گوناگون نویسندگان عضو، با برپایی دیدارها و سفرها
4. تبادل اطلاعات از طریق انتشار و ارسال خبرنامهی داخلی انجمن و تأسیس پایگاه الکترونیک
5. ایجاد ارتباط و همدلی میان نویسندگان کودک و نوجوان و سازمانها، مؤسسات نشر، انجمنها و نهادهای مدنی و مراکز فرهنگی و هنری داخل و خارج از کشور و دیدار با نویسندگان و کارشناسان خارجی
6. ایجاد ارتباط و همدلی میان نویسندگان کودک و نوجوان و مخاطبان، خانوادهها، مربیان، آموزگاران، کتابداران و مدیران دستاندرکار
7. تبادل اطلاعات و تجربهها میان نویسندگان کودک و نوجوان و نویسندگان، محققان، منتقدان، کارشناسان و استادان حوزههای دیگر و بهویژه، رشتههای نزدیک به کتاب و ادبیات کودک مانند هنر، ادبیات، روانشناسی، جامعهشناسی دوران تعلیم و تربیت و کتابداری در داخل و خارج کشور از طریق دیدارها، نشستها و سمینارها
8. ایجاد شرایط مناسب برای شرکت نویسندگان کودک و نوجوان در محافل و مجامع فرهنگی و هنری داخل و خارج کشور
9. ایجاد تسهیلات لازم برای ارائه یا انتشار آثار ارزنده
10. تلاش در مسیر معرفی و رونمایی آثار تازه منتشر شدهی اعضا
11. طراحی پروژههای مرتبط با این حوزه و مشارکت با دستگاههای فرهنگی جهت انجام آنها
12. صدور بیانیه به منظور اعلام مواضع انجمن دربارهی جریانها و رویدادهای مرتبط با حوزهی فعالیت نویسندگان کودک و نوجوان و انجام مصاحبه جهت اعلام اخبار، فراخوان و گزارش کار انجمن
13. تشکیل نشستهای نقد و بررسی داستان، شعر و فیلمنامه
14. بهرهگیری از تسهیلات قانونی و تلاش در جهت فعالیتهای رفاهی و صنفی همچون بیمهی نویسندگان، دریافت وام، معرفی به شرکتهای تعاونی مسکن، اعطای مدرک معادل و نشان هنری، دریافت بن کتاب، معرفی اعضا جهت اعزام به سفرهای علمی و زیارتی به خارج کشور و اشتغالزایی برای نویسندگان
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان بر اساس ارادهی نویسندگان کودک و نوجوان تشکیل شده و طبق اساسنامهاش که مورد توافق تمام اعضاست، فعالیت میکند. بالاترین رکن انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، مجمع عمومی است که بهطور عادی هر سال یکبار برگزار میشود. هیئت مدیرهی انجمن هر دو سال یکبار و بازرسان انجمن هر سال یکبار از میان نویسندگان کودک و نوجوان با رأی اعضا در مجمع عمومی انتخاب میشوند. هیئت مدیره متشکل از هفت عضو اصلی و سه عضو علیالبدل و هیئت بازرسان متشکل از سه عضو اصلی و دو عضو علیالبدل است.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان از نظر مالی با حق عضویت اعضا، کمکهای داوطلبانهی آنها، هدایای نقدی و مالی و سرانجام طراحی و اجرای پروژههای درآمدزا و مرتبط با کتاب و ادبیات تأمین میشود.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان طی بیش از یک دهه، با مشارکت داوطلبانهی اعضا، حرکت در چارچوب اساسنامه و پایبندی به آییننامههای داخلی، به تشکیلات خود سامان بخشیده و فعالیتهای گوناگونی را برای رسیدن به هدفهای تعریفشدهاش انجام داده است.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان از شش کمیته تشکلیل شده است: پژوهشی، آموزشی، حقوقی، روابطعمومی، انتشارات، رفاهی. همچنین انجمن چهار کارگروه دارد: کارگروه داستان، شعر، نمایشنامه و فیلمنامه، فانتزی و علمی تخیلی.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان کلیهی صورت جلسات، مکاتبات، خبرنامهها، قراردادها و گزارشهای مالی خود را بایگانی کرده که ملاحظه و بررسی آنها از سوی کلیهی اعضا جهت ارائهی هرگونه پیشنهاد و انتقاد مجاز است.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان همچنان از عضویت نویسندگان جدید و ارتباط با مراکز فرهنگی و هنری داخلی و خارجی و انجام طرحهای مشترک استقبال میکند.
از این پس علاقمندان به فرهنگنامه کودک و نوجوان می توانند اخبار مربوط به فرهنگنامه کودکان و نوجوانان را در سایت اختصاصی آن به نشانی www.farhangname.info بخوانند.
در این سایت افزون بر اخبار مربوط به این اثر ارزشمند، مراجعه کنندگان می توانند با بخش ها و فعالیت های فرهنگنامه، ترویج فرهنگنامه، شرکت تهیه و نشر فرهنگنامه آشنا شوند.
پروین فخاری نیا سرپرست سایت فرهنگنامه و یکی از اعضا هیئت تحریریه آن درباره ی ضرورت ایجاد یک سایت جداگانه برای فرهنگنامه ی کودکان و نوجوانان به کتابک گفت در سایت قبلی شورا تنها بند کوچکی درباره ی فرهنگنامه وجود داشت و امکان گذاشتن خبر و مطالب بیشتر نبود. از سوی دیگر بعضی از مخاطبان فرهنگنامه تنها به دنبال اطلاعات درباره ی فرهنگنامه هستند و پرسش اولشان فرهنگنامه است و با شورای کتاب کودک آشنا نیستند. سایت فرهنگنامه امکان دستیابی به اطلاعات فرهنگنامه در گستره ی وسیع و مستقیم را فراهم می کند.
او در پاسخ به این که آیا مقاله های فرهنگنامه در سایت فرهنگنامه قابل دستیابی خواهد بود گفت چون شورا ناشر فرهنگنامه نیست چنین اختیاری را ندارد اما نمونه هایی از مقاله ها بر روی سایت گذاشته خواهد شد.
فرهنگنامه کودکان و نوجوانان، نخستین دایره المعارف عمومی مصور ایرانی است. نگارش آن از سال ١٣٥٨ زیر نظر توران میرهادی آغاز شده است. این فرهنگنامه برای نوجوانان ١٦-١٠ و متناسب با دانش پایه و زبان و بیان این گروه سنی تهیه می شود. ویژگی بارز این فرهنگنامه نسبت به آثار دیگری از این دست برخورداری از دیدگاهی علمی – پژوهشی و تکیه بر فرهنگ ایران و جهان متناسب است. در تألیف فرهنگنامه بیش از ٣٠٠ استاد و کارشناس رشته های گوناگون به صورت داوطلبانه همکاری می کنند.
تاکنون ١٣ جلد از فرهنگنامه منتشر شده است. پیش بینی می شود مجموعه فرهنگنامه در ٢٦ جلد با نظم الفبایی با بیش از پنج هزار مقاله و چندین هزار نقشه، تصویر و نمودار رنگی از سوی شرکت تهیه و نشر فرهنگنامه منتشر شود.
فرهنگنامه کودکان و نوجوانان تاکنون جوایز کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، ترویج علم ایران و بهترین مقاله های دینی در دایره المعارف ها را به دست آورده است.
منبع: کتابک
دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان سازمان ناسودبر و مستقلی است که در سال ۱۹۵۳ از سوی یلا لپمن، به منظور بهبود کیفیت کتابهای کودکان و نوجوانان، گسترش کتابخانههای مربوط به آن ها، و ایجاد تفاهم میان نسل جوان کشورهای مختلف از طریق کتاب، در شهر زوریخ سوئیس بنیان نهاده شد.
پس از پایان جنگ جهانی دوم، لپمن اقدام به گردآوری کتابهای برجسته کودکان و نوجوانان از سراسر جهان کرد که در ۱۵ دسامبر ۱۹۴۸ منجر به تشکیل کتابخانه بینالمللی جوانان مونیخ در مونیخ گردید. این کتابخانه نخستین مرکز بینالمللی برای پژوهشگران و دستاندرکاران ادبیات کودکان بوده است، اکنون یکی از مهم ترین کتابخانه های تحقیقاتی بین المللی جهان به شمار می آید. پس از تشکیل کتابخانه مونیخ، در همایشی که در مونیخ با موضوع "تفاهم بینالمللی از طریق کتابهای کودکان" برگزار شد، نخستین گام در جهت تأسیس دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان برداشته شد.
از جمله هدف های این دفتر عبارت است از: کمک به ارتقا و تفاهم بینالمللی از طریق کتابهای کودکان؛ فراهم آوردن امکان دسترسی کودکان جهان به کتابهای هنری و ادبی ارزشمند، تشویق ناشران به انتشار و توزیع کتابهای خوب برای کودکان به ویژه در کشورهای در حال توسعه؛ آموزش دستاندرکاران ادبیات کودکان و نوجوانان؛ ایجاد انگیزههای تحقیق و دانشپژوهی برای نسل جوان. در ادامه پنج دهه فعالیت های پیشرو IBBY دفتر مجموعه ی تازه ای از فعالیت ها و برنامه ها را بر پایه ی اندیشه هایی که بنیان گذاری شده در دست اجرا دارد.
چارچوب این پروژه های جدید "هر کودکی حق دارد به کتاب دسترسی داشته باشد" است. بر این اساس هدف دفتر این است که هر کودکی در هر کجای دنیا به کتاب ها دسترسی داشته باشد و شانس این را داشته باشد که به معنای واقعی به یک خواننده ی کتاب تبدیل شود. IBBY این را از حقوق بنیادی و دروازه ای به سوی توانمندی هر کودک می داند. برای رسیدن به این هدف تنها سواد کافی نیست بلکه نیازمند آن است که کودکان به خوانندگانی مادام العمر تبدیل شوند، کسانی که توانایی اندیشیدن به شیوه ی انتقادی را داشته باشند و فعالانه در فعالیت های اجتماعی شرکت کنند. در برابر عوام فریبی مقاومت کنند، جهان را درک کنند، خود را بشناسند و دیگران را بشناسند.
دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان بر این باور است که بهترین راه برای رسیدن به این هدف دسترسی کودکان به بهترین های ادبیات است؛ ادبیاتی شگفتی آور با تصویرهای زیبا که حقیقت زندگی کودکان را بازگو کند. اما تاکید اصلی IBBY بر دسترسی داشتن کودکان به ادبیاتی که در کشور خودشان پدید آمده و بازتاب دهنده ی زندگی خود این کودکان است. کتاب ها باید آینه ی تمام نما زندگی آن ها و پنجره ای به سوی زندگی دیگران باشد. بر این اساس دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان با کمک هیدو یامادا تولید کننده ی عسل ژاپنی پروژه هایی را برای تقویت و گسترش توانایی محلی تولید کتاب با کیفیت بالا و ترویج کتابخوانی اجرا می کند. از سال ۲۰۰۵ صندوق IBBY - یامادا برنامه ی ۵ ساله ای را آغاز کرده است که شامل برگزاری کارگاه هایی درباره ی انتشار کتاب، نویسندگی، تصویرگری و کتابداری در کشورهایی که در زمینه ی نشر کتاب کودک فعالیتی ندارند یا فعال نیستند است. در پی اهداف دسترس پذیر کردن کتاب برای همه ی کودکان به عنوان یک حق و تحت تاثیر تجربه های بانکو دلیبر در ونزوئلا و پروژه هایی که در پی فاجعه ی سونامی در جنوب شرقی آسیا اجرا شد این دفتر پروژه ی صندوق IBBY برای کودکان در بحران را آغاز کرد. این فعالیت یادآور اصلی است که یلا لپمن آن را پایه ی فعالیت های دفتر قرار دارد؛ چیزی که امروزه کتابدرمانی نامیده می شود.
دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان از طریق شعبههای ملی در کشورهای مختلف فعالیت میکند. در برخی کشورها، شعبه ملی دفتر بینالمللی تنها گروه فعال در زمینه ادبیات کودکان است. این شعبهها شامل سازمانها، انجمنهای ملی، و گاه افرادی است که در سطح ملی و بینالمللی جهت ارتقا کیفیت کتابهای کودکان و نوجوانان فعالیت دارند و توسط دبیرخانه دفتر، که در حال حاضر در شهر بازل (سوئیس) قرار دارد، هدایت میشوند.
درآمد این دفتر از حق عضویت شعبههای ملی و حمایتهای مالی مستقل تأمین میشود. این دفتر در حال حاضر ۷۲ عضو در سراسر جهان دارد و طبق اساسنامه آن، هر کشوری میتواند بهعضویت آن در آید. اعضای دفتر باید از طریق شعبه ملی در هر کشور فعالیت کنند. درصورتی که این امکان نباشد، دفتر بینالمللی در آغاز، عضویت شخصی میپذیرد، اما آن عضو باید برای تشکیل یک شعبه تلاش کند.جدیدترین اعضا این دفتر هاییتی، گوتمالا، زامبیا و زیمباوه است.
شورای کتاب کودک شعبه ملی این دفتر در ایران است که در سال ۱۳۴۳ بهعضویت آن در آمده است. مهمترین فعالیتهای این دفتر عبارتند از: "کنگره دوسالانه ادبیات کودکان"، که از سال ۱۹۵۳ هر دو سال یکبار در کشورهای عضو برگزار میشود. موضوع این کنگرهها ادبیات نسل جوان عصر حاضر، جنبههای کمی و کیفی گسترش و توزیع کتاب کودک، و آموزش و پرورش کودکان است. از دیگر فعالیت های این دفتر جایزه هانس کریستیان اندرسن معتبرترین جایزه بینالمللی ادبیات کودکان و نوجوانان، که به نوبل کوچک نیز شهرت دارد.
دوم آوریل، هر سال همزمان با سالروز تولد هانس کریستیان اندرسن، بهعنوان "روز جهانی کتاب کودک" اعلام شده و مراسمی نیز بهمنظور ایجاد علاقه به مطالعه و جلب نظر نسبت به کتابهای کودکان در کشورهای مختلف برگزار میشود. این روز در سال ۱۹۷۵ بنا به پیشنهاد یلا لپمن آغاز گردید. این دفتر، همهساله، مسئولیت تهیه پیام و پوستر مخصوص آن را به یکی از شعبههای ملی خود میسپارد. یکی از نویسندگان برجسته کتابهای کودکان آن کشور مسئولیت نوشتن پیام برای کودکان و نوجوانان جهان را برعهده دارد و یکی از مصوران برجسته همان کشور نیز بهمناسبت این روز، پوستری را، با الهام از متن پیام، طراحی میکند. در ایران، با توجه به اینکه روز دوم آوریل برابر سیزدهم نوروز است، هفته کتاب کودک از ۱۴ تا ۲۰ فروردین برگزار میگردد. از سال ۱۳۴۹، این روز در ایران به رسمیت شناخته شد و همه وزارتخانهها و سازمانهایی که دستاندرکار تهیه کتاب و توسعه کتابخوانی در ایران هستند برنامههای خاصی در این زمینه تنظیم و اجرا میکنند. از ایران، شورای کتاب کودک در سالهای ۱۳۵۵/۱۹۷۶ و ۱۳۷۲/۱۹۹۳ عهدهدار تهیه شعار، پیام، و پوستر این روز برای جهانیان بوده است. شعار و پیام سال ۱۳۵۵ بهوسیله محمود کیانوش نوشته شد و پوستر توسط پرویز دیبایی طراحی گردید. شعار و پیام سال ۱۳۷۲ بهوسیله مهدخت کشکولی نوشته شد و پوستر آن را نورالدین زرینکلک طراحی کرد. دفتر بینالمللی در بزرگترین و معتبرترین "نمایشگاه جهانی کتابهای کودکان و نوجوانان" که از سال ۱۳۴۲/۱۹۶۴ همهساله از ۱۸-۲۱ فروردین در بولونیای ایتالیا برگزار میشود، حضور فعال دارد. در این نمایشگاه، تقریباً همه کشورهای تولیدکننده کتابهای کودکان شرکت دارند و جوایزی نیز به بهترین تصویرگران کتابهای کودک و نوجوان و ناشران آنها اهدا میگردد. از دیگر فعالیت های دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان بنیانگذاری "مرکز اسناد کتابهای کودکان و نوجوانان معلول"، را در سال ۱۹۸۵ در نروژ با پشتیبانی یونسکو می توان نام برد.
"دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان"، با همکاری روزنامه ژاپنی آساهی شیمبون اعطای "جایزه آساهی برای ترویج خواندن" را از سال ۱۹۸۷ (از زمان برگزاری بیستمین کنگره ادبیات کودکان در توکیو) برعهده دارد. مبلغ این جایزه یک میلیون ین است که سالانه از سوی روزنامه آساهی به گروه یا مؤسسهای که نقش مؤثری در ترویج و گسترش کتابخوانی میان کودکان و نوجوانان ایفا کند داده میشود. فهرست افتخار دفتر منتخبی از کتابهای ممتاز و جدید کشورهای عضو دفتر بینالمللی است که هر دو سال یکبار برای ترجمه و چاپ به زبانهای دیگر معرفی میگردد. عناوین کتابها توسط شعبههای ملی انتخاب میشود. هر شعبه ملی حق دارد هربار فقط یک نویسنده، یک تصویرگر، و یک مترجم را نامزد فهرست افتخار کند. کتابهای رسیده در غرفه بینالمللی دفتر، در محل نمایشگاه جهانی کتاب کودک در بولونیای ایتالیا به نمایش گذاشته میشود. "کارگاهها و همایشهای مشترک از سوی دفتر بینالمللی کتاب و یونسکو برای کشورهای در حال توسعه"، در زمینه نویسندگی، تصویرگری، تولید، نشر، توسعه، و توزیع کتابهای کودکان برگزار میشود، که تاکنون در کشورهای کاستاریکا، کنیا، آرژانتین، غنا، مکزیک، کلمبیا، مالی، مصر،فلسطین و شمار دیگری از کشورها برگزار شده است. این دفتر با یونسکو، یونیسف، کمیته بینالمللی کتاب، فدراسیون بینالمللی انجمنها و مؤسسات کتابداری (ایفلا)، انجمن بینالمللی مطالعه، بیینال تصویرگری براتیسلاوا، مرکز فرهنگی آسیا برای یونسکو، و کتابخانه بینالمللی جوانان همکاری دارد. دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان از سال ۱۹۶۳ فصلنامه ای تخصصی با عنوان "بوک برد" منتشر می کند. این فصلنلمه دارای مقالات متعدد، نقد و بررسی آثار، و اخبار مربوط به فعالیتهای ملی و بینالمللی و جوایز است که با همکاری شعبههای ملی، مؤسسههای پژوهشی، استادان و کارشناسان هنر و ادبیات کودکان منتشر میشود و از مهمترین مجلات بینالمللی در زمینه ادبیات کودکان است.
یونسکو چارچوبی را برای بررسی مشکلات جهانی انسان بر اساس برابری کشورهای عضو ارائه میدهد که بر مبنای اصول جهان شمول، تنوع و کرامت انسانی استوار شده است. این سازمان به طور جدی در پی تقویت ارکان منسجمی است که صلح، توسعة پایدار و حقوق بشر را تشکیل میدهد و در زمینة فقرزدایی، و ترویج گفتوگو میان تمدنها، فرهنگها و مردم مشارکت میکند.
درباره InterNICHE
InterNICHE یک شبکه گسترده و متنوع متشکل از دانش آموزان معلمان وحامیان حیوانات است. این شبکه روی استفاده از حیوانات و alternatives همراه با علوم زیستی، پزشکی و دامپزشکی متمرکز است.
هیچ عضویتی وجود ندارد. ولی ارتباط رایگان درباره موضوع مترقی آموزش علوم زیستی انسان وجود دارد. InterNICHE با هر شخص یا گروه و سازمانی که اهداف مشترکی درباره جایگزینی استفاده نابجا از حیوانات و سرمایهگذاری در دانش اخلاقی دارد مشارکت میکند.
InterNICHE در سال 1988 با نام EuroNICHE آغاز شد و در سال 2000 به یک شبکه جهانی تغییر یافت. تصمیمگیری برای موضوعات بین المللی و پروژهها بصورت دموکراتیک و توافق عمومی میباشد که معمولاً توسط کمیته اعضای ملی صورت میگیرد. فعالیت توسط هماهنگ کننده در سطح بین المللی و اعضای ملی در کشورشان اجرا میشود. گروه مرکزی هماهنگ کننده را در هدایت و نگهداری شبکه پشتیبانی میکند.
در کنار بسیاری از پروژه های ملی و بین المللی، InterNICHE یک فیلم برنده جایزه درباره ابزارهای جایگزین تهیه کرده که معلمان به روشهای گوناگون ابزارهای جایگزینی را که در رشته های درسیشان کاربرد دارند به نمایش می گذارند. این فیلم اکنون به 20 زبان در دسترس می باشد.
چاپ دوم از کتاب "از خوکچه هندی تا موش کامپیوتری" (From Guinea Pig to Computer Mouse) کتابی است که کاملاً بیش از 500 محصول طراحی شده برای آموزش مترقی علوم زیستی را شرح میدهد. این کتاب همچنین جزئیات اصول آموزش را میآموزد و موضوعات وابسته به آموزش و پرورش را شامل میشود.
این شبکه همچنین یک سیستم قرضگیری ابزارهای جایگزین، یک کتابخانه شامل محصولات در دسترس برای قرض رایگان در سراسر دنیا و همچنین نشریات، پشتیبانی و ارائه پیشنهادات برای معلمان و دانشآموزان را عرضه میکند. و در کنفرانس های دوره ای InterNICHE شما میتوانید شنونده سخنرانان برجسته بین المللی باشید و محصولات جدید را آزمایش کنید و افراد دیگر علاقمند یا درگیر در تغییرات تحصیلی و نوآوری را ملاقات نمایید.
InterNICHE یک سازمان خیریه غیرانتفاعی است که برای فعالیتهایش به کمکها و هدایا متکی است.
منبع: شبکه بین المللی آموزش با شفقت
انجمن بازی ها و ورزش کودکان
تحت نظر فدراسیون ورزش های همگانی
ضوابط و مقررات بازیها وورزش کودکان با قوانین و مقررات سایر رشته های ورزشی تحت پوشش فدراسیون متفاوت بوده و با توجه به سن مخاطبین که حد اکثر 7 سال می باشد هیچگونه مسابقه ای مانند سایر رشته ها برگزار نمی شود بلکه فعالیتهای کودکان در قسمت بازی ورزش در غالب جشنواره ها و به صورت کاملا نمایشی اجرا می شود. و این کمیته تحت نظارت هیئت ورزشهای همگانی استان تهران فعالیت خود آغاز بکار کرده و از سال 1387 بصورت جدیدتر این قضیه را پی گیری می کند .
ضرورت تشکیل انجمن بازیها و ورزش کودکان :
انجام بازی ها و ورزش برای این گروه سنی و با عنایت اینکه بازی مهمترین و ضروری ترین نیازی است که کودکان تا سن 6 سالگی به آن نیاز دارند ، این انجمن در فدراسیون ورزشهای همگانی تشکیل گردید و مهمترین وظیفه آن پیش بینی و تدارک و برگزاری جشنواره های ورزشی میباشد.
وظایف انجمن :
1-آشنا نمودن کودکان با الفبای اولیه ورزش
2-آموزش علمی ،اصولی و اساسی ورزش درسنین پایین
3-سازماندهی و برگزاری جشنواره هایی در زمینه بازیها و ورزش کودکان
4-برنامه ریزی جهت آموزش نیروهای متخصص بمنظور فعالیت در مهد کودکها و سایر سازمانها و ارگانها مرتبط ( تربیت مربی)
5-تنظیم تقویم ورزشی سالانه و تعامل با سازمانها و ارگانهای مربوطه از جمله بهزیستی –شهرداری......
اهداف:
انجمن بازیها وورزش کودکان برنامه های جامع و تخصصی را برای رده های سنی 2 تا 6 سال در چهار چوب اهداف زیر طراحی و اجرا خواهند نمود
1-پرداختن دقیق به بازیها و ورزش کودکان از دیدگاه کاملا علمی و تخصصی با ایجاد پایگاه های مشاوره و مراکز اطلاع رسانی توسط هیاتهای استانی
2-برنامه ریزی بنیادی ورزش برای کودکان همراه با استاندارد سازی و یکسان سازی تجهیزات و روش های آموزشی در غالب ورزش و بازیهای ویژه
3-آشنا نمودن کودکان از سنین کودکی بادنیای ورزش همراه با آموزش شیوه های جدید
انواع بازی ها:
برای کودکان تا 7 سال بازیهای متنوع و مختلفی وجود دارد که با اهداف خاصی از جمله رشد جسمانی ،رشد فکری،و ذهنی و رشد اجتماعی را در بر خواهد داشت.
گروه های سنی:
بمنظور انجام فعالیتهای مختلف ورزشی با اهداف ذکر شده کودکان زیر 7 سال را به گروه های سنی زیر تقسیم بندی نموده اند.
الف)گروه سنی 2 و3 سال
ب)گروه سنی 4 و5 سال
ج)گروه سنی 6سال تا 7 سال
انواع ورزشها و بازیها:
فعالیتهای ورزشی ویژه کودکان تا 7 سال با توجه به شرایط جسمانی آنان از رشته های مختلف ورزشی انتخاب شده اند که به سه دسته تقسیم می شوند:
1-ورزشهای پایه: شامل(شنا-ژیمناسیک-دو ومیدانی)
2-ورزشهای وسیله ای: که بیشتر جنبه آشنا شدن کودکان با وسایل مختلف ورزشی را دارد مانند:
(اسکوتر- اسکیت ، اسکواش ، ایروبیک ، سه چرخه و دوچرخه سواری- شطرنج – مینی بستکتبال - فوتبال- راگ فوتبال- فوتبال دستی طناب کشی-طناب زنی – دارت- فریزبی- گردشگری ورزشی ، یوگا، )
3-بازیهای بومحلی، سنتی ، ملی :
باستانی ، کبدی و اسب سواری که ریشه در فرهنگ و آداب و سنن محلی دارد.
نحوه اجرا ی جشنواره ها
مسابقات ورزشی برای کودکان تا 7 سال به صورتی که در ورزش سایر گروه های سنی رایج می باشد برگزار نمی شود بلکه در غالب جشنواره ها و به صورت کاملا تشویقی برنامه ریزی و اجرا خواهد شد، که در اغلب این جشنواره ها بازیها و ورزشهایی مانند طناب کشی- حمل توپ- پرتاب توپ- بادکنک بازی- بادبادک پرانی- دو با مسیر کوتاه- وسطی- نشانه زنی با توپ سرودهای دسته جمعی –عمو زنجیر باف و........ انجام می شود که قوانین و مقررات آن کاملا ساده و قابل درک برای کودکان می باشد.